Der ṭarab der Sängersklavinnen
Masālik al-abṣār fī mamālik al-amṣār von Ibn Faḍlallāh al-ʿUmarī (gest. 749/1349): Textkritische Edition des 10. Kapitels Ahl ʿilm al-mūsīqī mit kommentierter Übersetzung
Zusammenfassung
In „Der ṭarab der Sängersklavinnen" stellt Yasemin Gökpınar eine textkritische Edition von allen drei bekannten Handschriften des 10. Kapitels von Ibn Faḍlallāh al-ʿUmarīs (gest. 749/1349) „Masālik al-abṣār fī mamālik al-amṣār" bereit. Diese bedeutende Quelle zu Sängersklavinnen und ihrem Liedrepertoire im Kontext muslimischen Hoflebens von den Abbasiden bis zu den Mamluken liegt mit dieser Monographie zum ersten Mal in einer kommentierten deutschen Übersetzung vor.Dr. phil. Yasemin Gökpinar, Ruhr-Universität Bochum, und Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien, arbeitet u. a. zu arabischer Musiktheorie und Wissenschaftsgeschichte, deren griechischen Quellen, Kodikologie, Textedition, arabisch-islamischer Musikkultur und Literatur.
Schlagworte
Abbasiden Abbasids Arabic Arabisch Islam Mamluken Mamluks Musik Sklaven Sängerinnen courtly life female singers höfisches Leben slaves arabische Musik arabisch-islamische Höfe Hofkultur HandschriftenKeywords
music- I–IV Titelei I–IV
- V–VIII Inhaltsverzeichnis V–VIII
- IX–X Vorwort IX–X
- XI–XII Abkürzungen XI–XII
- XIII–XVI Einleitung XIII–XVI
- XVII–XXVI Die Textzeugen XVII–XXVI
- 287–315 Literaturverzeichnis 287–315
- 317–320 Indizes 317–320